البيت الأبيض
مكتب السكرتير الصحفي
للنشرالفوري
6 نيسان/أبريل 2017
مارالاغو، فلوريدا
09:40 ليلاً بتوقيت شرقي الولايات المتحدة
الرئيس: زملائي الأمريكيون: شن الدكتاتور السوري بشار الأسد يوم الثلاثاء هجوماً مروعاً بالأسلحة الكيميائية على المدنيين الأبرياء. واستخدم الأسد عاملاً عصبياً قاتلاً لخنق الرجال والنساء والأطفال الذين لا حول لهم ولا قوة. وقد عانى كثيرون من موت بطيء ووحشي. لقد تسبب هذا الهجوم الوحشي بمقتل أطفال رائعين حتى، ولا ينبغي لأي طفل أن يعاني من مثل هذا الرعب.
أمرت الليلة بتوجيه ضربة عسكرية تستهدف المطار الذي انطلق منه الهجوم الكيميائي في سوريا. وتتمثل المصلحة الحيوية للأمن القومي الأمريكي بمنع وردع انتشار واستخدام الأسلحة الكيميائية القاتلة. لا يمكن الاختلاف على ما إذا كانت سوريا قد استخدمت أسلحة كيميائية محظورة وانتهكت التزاماتها بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية وتجاهلت دعوات مجلس الأمن الدولي.
لقد فشلت سنوات من المحاولات السابقة لتغيير سلوك الأسد، وكان فشلها ذريعاً. ونتيجة لذلك، لا تنفك أزمة اللاجئين تزداد حدة ويتابع تزعزع استقرار المنطقة، مما يهدد الولايات المتحدة وحلفاءها.
أدعو الليلة مختلف الدول المتحضرة إلى الانضمام إلينا في سعينا لإنهاء المذابح وإراقة الدماء في سوريا، وأيضاً لإنهاء الإرهاب بجميع أنواعه ومختلف أشكاله. نسأل من الله الحكمة فيما نواجه تحدي عالمنا المضطرب جداً. ونصلي من أجل حياة الجرحى وأرواح الذين قتلوا. ونأمل أن يسود السلام والوئام في نهاية المطاف طالما أنّ الولايات المتحدة تحرص على العدالة.
تصبحون على خير. وبارك الله الولايات المتحدة والعالم أجمع. شكراً.
النهاية
09:43 ليلاً بتوقيت شرق الولايات المتحدة